Leserbrev Golfbutikken Golfreiser Golfutstyr Smånotiser Ukens turneringer Lær om golf
Meny
Norske/svenske baner
Innendørsgolf
Golf på Internet

Vitser

Profesjonell golf
Ukens golftips
Golf på TV
ARKIVET
Golfaksjebørsen
Tilbake til første side
 
Sitatet

It's just a job. Grass grows, birds fly, waves pound the sand. I beat people up.

Muhammad Ali

Tilbake til første side
 
Innlegg


Tilbake til innleggsoversikten   Tilbake til første side   Søk på GOLFSIDEN Les mer  

Her kan du legge inn:
nytt innlegg
 Trond - 12. Apr 2008 kl. 10:30 *  IP
Hva er en BALL? Navnekonkurranse??

Enig i at flight kan være et merkelig ord å bruke på den gruppa som går sammen på en golfbane- Men, jeg kan bare ikke bli fortrolig med å kalle det en BALL!!
I mine ører høres det rett og slett rart ut.
Hva kalles det i våre nærmeste naboland.Er det ball der også?
Hvorfor ikke her og nå utfordre alle eminente brukere av denne siden til en navnekonkurranse.Klarer ikke vi å finne på noe bedre, er jeg redd jeg også i framtida må ut og gå i EN BALL!!!

 Wilson (12. Apr 2008 10:36) *  IP
I Sverige sier de 4-boll feks.
Altså det samme, men på svensk.



 Fatle (12. Apr 2008 10:41) *  IP
På engelsk heter det group, så på norsk bør det hete gruppe, men jeg synes også ball er helt ok.

Flight bør det i alle fall ikke hete. I golfterminologi er flight klasseinndeling... f.eks. kan de 16 høyest rangerte i en matchspillkonkurranse utgjøre A-flighten, de 16 neste B-flighten osv... slik at når matchene settes opp, så blir det for eksempel bestemt at spillere fra A-flighten skal trekkes mot spillere fra B-flighten i første match.



 trond (12. Apr 2008 10:41) *  IP
Joda,men svensker er rare.De kaller jo is for glass.
Er det forresten noen av dere som er enige; eller er det greitt å være ute å gå i en ball??

Svar: 13.02. Ja!
AR



 AR (12. Apr 2008 10:46) *  IP
For nybegynnere er det en del faguttrykk som kan virke fremmede både i golf og i andre idretter. Rundingene i curling betegnes som boet eller huset, hvis jeg ikke tar feil.

Ball kan virke noe fremmed på norsk. Lederballen er eksempelvis et godt innarbeidet uttrykk i Norge gjennom mange tiår. Det er den gruppe spillere som er best fra forrige runde og som spiller sammen.

Vi bruker mange engelske uttrykk og uttaler mange av dem på tilnærmet engelsk. Dette er tungt å ta inn - godta - for mange.

Spesielt for dem som ikke har visst hvordan ord og uttrykk brukes og finner på sine egne uttrykk og uttaler. De blir grådig fornærmet når de blir gjort oppmerksomme på feilene. De som i all beskjedenhet forsøker å forklare hva ting heter og hvordan ord uttales, får kjeft så hatten passer.

Bare se hva som kommer til å skje nedover i denne tråden!



 FriDropp (12. Apr 2008 10:58) *  IP
Mente du å invitere til debatt på uttalen av på vokalen i putt? Eller om det er inkonsekvent å bruke engelsk uttale på noen ord som vi også har på norsk (putt), mens en tar norsk uttale på andre (ball)?
Javel da. På entallige oppfordringer mener jeg at putt uttales med U og ball med A dersom vi ellers snakker norsk i setningen. Tilsvarende ville jeg gå for Ø og Å dersom jeg ellers snakker engelsk. Sliter litt mer med sandwedge siden den er sammensatt så der blir det sændvedsj. I praksis løser jeg det med å si 56-graderen.
(BTW curlingspillerne kaller den midterste rundingen for knappen)



 St. Able Ford (12. Apr 2008 11:26) *  IP
Hvor vanlig (i andre land) er det å bruke "ball". Er det korrekt at "group" benyttes i Storbrittania og i USA? I så fall lurer jeg på hvor "ball" i Skandinavia kommer fra? Enig med trådstarteren at uttrykket oppleves som uvant til å begynne med. Har ingen problemer med å bruke det, samtidig hadde det jo ikke gjort noe med et uttrykk som var mer entydig og lett å forstå og ta i bruk for nybegynnere...


 SF (12. Apr 2008 11:40) *  IP
Jeg synes flight er bra å bruke, er det andre som mener det samme som meg??



 Fatle (12. Apr 2008 11:44) *  IP
Bruken av ball kan muligens komme av at på engelsk ville man sagt om en treball først og så resten firballer: "The first group is a three-ball while the following groups are four-balls."




 Fatle (12. Apr 2008 11:48) *  IP
Jeg har hørt flight brukes om ball/gruppe i Holland, Tyskland og Kina, SF. Men da jeg i en konkurranse i Skottland spurte match secretary "what flight am I in", så ba han meg - med et smil - ringe flyplassen :-)
Og uansett om du har lyst å bruke flight eller ei; riktig golfterminologi blir det aldri.



 Smilende Sam (12. Apr 2008 13:11) *  IP
Evig tilbakevendende tema dette her - som AR og jeg aldri blir enige om. Men for fullstendighetens skyld; min gode venn Nick med en fortid på Skottlands guttelandslag bruker flight, group og ball om hverandre på engelsk.


 magnar (12. Apr 2008 13:21) *  IP
i og med at de spiller kan vi kanskje kalle de en duo, trio eller kvartet.


 Kaare (12. Apr 2008 14:27) *  IP
I Spania bruker man både gruppe og ball.Flighten er turen
til og fra Spania.



 007 (12. Apr 2008 18:11) *  IP
AR:
Bare se hva som kommer til å skje nedover i denne tråden!

Hvem fikk en SOLID bulk sist dette ble debattert?



 Gunnar Bulk (12. Apr 2008 19:51) *  IP
Ikke meg ihvertfall :-)


 trond (12. Apr 2008 22:04) *  IP
Har visst rørt litt i "gammelt grums" her.
Var ikke intensjonen,golf har jo mange innarbeidede ord og uttrykk fra engelsk;naturlig nok.
Synes bare det å skulle ut å gå i en "ball" virker noe mere
fremmed enn mange andre uttrykk."Gruppe" ville nok falle meg mere naturlig.



 007 (13. Apr 2008 01:29) *  IP
AR, lytt bare littegrann.

Da vi lagde Norges første og beste dataprogram for HCP og -turneringsgjennomføring, så fant vi ut at "flight" var et meget godt ord.
Programmet lagde etiketter med 'flightnr', 'flighttid' osv.

"Flight" har stått i mange hundre turneringsetikker, på scorekort, rundt om i flere klubber i Norge.
Svar 11.17: Det var synd. Var det før du begynte å spille golf, eller lagde dere etiketter for SAS? AR


Greit å ha flere navn på det samme, men enig med flere her; 'ball' er fjernt!! Vi tenker norsk i Norge!!




 Gunnar Bull (13. Apr 2008 08:37) *  IP
Jeg er helt enig med 007. De beste benevnelsene er de som overlever, og språket lever sitt eget liv.

Hvis en ball kan være både en ball, en tullball, noe man spiser OG en gruppe på en, to, tre eller fire spillere, så går det helt i ball for hele ballen.

Det finnes INGEN problemer ved å bruke ordet "flight", og det er ingen hensikt å bruke ressurser på å endre noe som faktisk fungerer.

Jeg bruker alle benevelsene selv. Når jeg spiller dårlig bruker jeg gjerne "ball", når jeg har flyt bruker jeg "flight" ;-)



 Pro V1 (13. Apr 2008 12:44) *  IP
Dette har vært diskutert før på golfsiden. De som bruker ordet flight, tror jeg ikke møter på store problemer her hjemme, da de fleste skjønner hva som menes. Men du kan møte på diverse ordryttere som absolutt skal fortelle om hva som er rett og galt, og lager store nummer ut av det meste. Jeg klarer meg også veldig bra med flight, selv om jeg bruker ball og gruppe. Det som blir dumt er når enkelte på død og liv skal fortelle at flight er riktig i golfterminologien, noe det ikke er. Generellt nedover på kontinentet skjønner ikke folk ordet flight og forbinder dette med en flytur. Men det er også sikkert endel enkelt tilfeller som bruker flight (ref. kommentarer på siden om noen som kjenner noen engelskmenn osv. som bruker ordet).
Et lite tips er derfor å være ydmyk når en spiller i spesielt utlandet med tanke på uttryksform (for å gjøre seg fortått sammen med sine medspillere). I tilegg kan dere jo bruke anledningen til å fortelle at dere bruker ordet flight hjemme, hvis de ikke skjønner helt hva dere mener. Da kan man få en enda bedre tone i flighten, gruppen eller ballen samt en "icebreaker" i baren etter runden, som kan resultere i varig vennskap og flere hyggelige runder på andre baner. Lykke til.



 Gunnar Bull (13. Apr 2008 12:50) *  IP
Godt sagt, Pro V1.


 007 (13. Apr 2008 14:29) *  IP
Jepp, enig. Håper du får en runde med Carin, Pro V1.


 Mjolner (13. Apr 2008 20:06) *  IP
Hva med f.eks: Flokk, følge, pulje eller kanskje selskap? :-)


 007 (18. Apr 2008 21:35) *  IP
Min verste hook ifjor traff veggen ved siden av pro-shopen.
AR stod ikke langt unna. Det kunne blitt en annen type bulk.



 Kommentar (19. Apr 2008 04:08) *  IP
AR sier i kommentaren "Svar 11.17:"

Er dette en bibelsk mosebok?
Er det en dato? 17 november? eller dag 11 i den 17. måneden?

"11:17, 13. apr:" er vel mer informativt.

Ment som innspill :)

Svar: 12.46: Det jeg skrev, 11.37, er klokkeslettet. Hvis jeg skriver dagen etter kan jeg forsøke å sette inn datoen. (skrevet lørdag 19. april kl 12.48)
AR.



 Andreas (20. Apr 2008 21:25) *  IP
007

Litt usikker på om du er seriøs i innlegget ditt...

Hvordan er det mulig å argumentere for at BALL er fjernt, fordi "vi tenker norsk i Norge", og samtidig mene at FLIGHT er bra å bruke?

Når man først skal prøve å lage en norsk golfterminologi er det helt idiotisk å benytte seg av engelske ord (ja, jeg vet at flight benyttes om å fly i Norge) som nordmenn da automatisk vil benytte feilaktig når de er i utlandet. Når flight i utlandet i golfsammenheng benyttes som klasseinndeling er det meningsløst å benytte dette som beskrivelse av en gruppe på 2-4 golfspillere. Kanskje vi også skal calle fairway for tee, green for bunker og driver for putter?



 007 mener (20. Apr 2008 22:38) *  IP
Prøver med innfletting av tekst, Andreas.

Hvordan er det mulig å argumentere for at BALL er fjernt, fordi "vi tenker norsk i Norge",
og samtidig mene at FLIGHT er bra å bruke?
(*(det er ganske nytt i Norge, golf er nytt i Norge, at en gruppe med mennesker går sammen ut ett gitt tidspunkt.)*)

Når man først skal prøve å lage en norsk golfterminologi(*(norsk golfterminologi har masse engelske uttrykk)*)
er det helt idiotisk å benytte seg av engelske ord
(ja, jeg vet at flight benyttes om å fly i Norge) som nordmenn da automatisk vil benytte feilaktig når de er i utlandet.
(*(Ordet flight brukes MANGE steder i verden, slik som i norsk golf)*)
Når flight i utlandet i golfsammenheng benyttes som klasseinndeling er det meningsløst å benytte dette som beskrivelse av
en gruppe på 2-4 golfspillere.(*(Om en stund, tipper jeg, at den klasseindelingen vil bli omtalt som "group", hvilket er
mye mer logisk!!)*)
Kanskje vi også skal calle fairway for tee, green for bunker og driver for putter?
((??))

I hverdagen:
Også er det slik at mange kan bare spille ca. en runde i uken.
Da er den runden en saerdeles høytidelig sak.
Ut å fly, ha en flighttid, styrer dagen!
Ut å spille golf, ha en flighttid, styrer dagen!

Flighttid er noe meget høytidelig for mange!!

Balltid? Gruppetid? Flokktid?
Nae...

Svar: Hva med å bruke det gode ordet: Starttid? Hvilken startid har du i dag?
AR



 Wilson (20. Apr 2008 23:13) *  IP
He he.
På jobben er det en del som spør meg om hvor de kan få tatt Green Card.
Jeg skjønner hva de mener og gidder ikke å korrigere.
Jeg gir dem adr til klubber som kan hjelpe dem med Grønt Kort.

Kan det være at vi har så mange engelske uttrykk i golfspråket at alle tror det skal være slik?
Rough, green, fairway, driver, woods, bogey, birdie, eagle.

Med godvilje så skjønner vi nok alle avarter, men jeg skjønner at enkelte kan synes det sklir vel mye ut.
Men språket og golfspråket fornyer seg hele tiden. Til glede for noen og ergrelse for andre.



 Paaln_ (21. Apr 2008 00:17) *  IP
>Kanskje vi også skal calle fairway for tee, green for bunker og driver for putter?

I forbindelse med golfboomen på slutten av 80-tallet, kom det plutselig en flokk mennesker inn i golfen som begynte å kalle hull for bane (Jeg fikk en birdie på den 17. banen). Aldri vært så mange golfbaner her i landet... Gudskjelov lenge siden jeg har hørt det nå, men det ryktes at det fortsatt sies enkelte steder.



 AR (21. Apr 2008 08:30) *  IP
Paaln: I Stavanger har de sagt "bana 14" om hull 14 siden 1950-60-tallet. Det er ikke så nytt som du skriver og har ikke noe med golfboomen på 80-tallet å gjøre.


 Smilende Sam (21. Apr 2008 13:53) *  IP
De fleste bruker ordet "golfer" om en som spiller golf - det ble innført på tidlig 90-tall. Før det var det ikke en sjel som brukte det ordet, det het golfspiller. "Flight" er sånn sett et eldre begrep siden det var i bruk i Stavanger Golfklubb allerede på 70 tallet. Kanskje det var olje-yankeene som innførte det som en parallell til "the morning flight" ut til Ekofisk?

Hvis alle slutter å bruke "golfer" så skal jeg slutte å bruke "flight".

"Bane" om hull var ikke standard i Stavanger AR, men det er helt riktig at noen brukte dette begrepet lenge før noen golfboom var påtenkt.



 Scott Cameron (21. Apr 2008 15:33) *  IP
Enig at ball er et dårlig ord.

Blir som å si at man skal ut å spille "bukt"... Som er definisjonen eller oversettelsen på ordet golf.

Party blir ofte brukt i usa... Hvorfor ikke bare kalle en ball for en fest? Hvor mange skal være med på festen?

Dette blir jo ganske barnslig...Omtrent som å diskutere om det skal være putt eller pøtt, rough eller røff osv.

AR - Er det bare hull 14 i Stavanger som blir kalt "bana 14"?

Svar 15.46: Det var bare et eksempel. "Bana tri" (par 3-hullet) er et annet eksempel.
AR




 Erik____ (21. Apr 2008 15:56) *  IP
For meg er det helt ubegripelig at folk kan henge seg slik opp i hva man kaller ting.
Er ett fett hva man kaller ting bare folk forstår hverandre, og kan spille golf.



 Scott Cameron (21. Apr 2008 18:16) *  IP
Word, Erik____, men er man fanatisk opptatt av bukt så er man fanatisk opptatt av bukt he he!


 Scott Cameron (21. Apr 2008 18:25) *  IP
Word, Erik____, men er man fanatisk opptatt av bukt så er man fanatisk opptatt av bukt he he!

AR: Greit å vite, skal til stavanger i helga. Jeg kommer nå ikke til å kjefte eller rette på noen som kaller et hull for en bane slik som jeg normalt ikke ville gjort he he.

Jeg tror og mener uansett at denne diskusjonen har noe for seg uansett hvor dum den er. Når folk får blåst ut her så er man kanskje ferdig med den til man kommer på banen og en oldtimer sier noe "feil". Eller når noen unge hippe drar på med brei vålerengelsk med fancy words and expressions if you get my drift.

Whatever liksom, get the ball in the hole!



 007 (21. Apr 2008 21:44) *  IP
Hva mener du Erik____ , kan du vaere mer presis?

Mest til cyberkompis GB:
Jeg tror de sier "tåskudd' i Stavanger i stedet for tupping.



 Gunnar Bull (22. Apr 2008 07:31) *  IP
Tåskudd?!? Det er det vel ingen ting som heter?

Det må være feil ord, 007 ;-)



 Smilende Sam (22. Apr 2008 09:19) *  IP
Tåskudd? Ikke et ord jeg husker fra 10 år i Rogaland, men jeg kan ha gått glipp av den vesentligheten


 rogalending.. (22. Apr 2008 09:37) *  IP
tåskudd e goe greier det :) harde men vanskelige skudd å styra


 Yngve (22. Apr 2008 09:53) *  IP
gleder meg til i mårra. da skal jeg bruke reskjun min som utslagskølle i flighten min.
har fått meg ny patter, og har ikke tenkt å legge en eneste bål i bønkern.
Det beste blir når jeg slår et drittslag, golfbøddin roper "Bra slag" og jeg må shippe 3 ganger for å treffe griin. deretter kommer jeg nok til å trepatte et par ganger.



 Gunnar Bull (22. Apr 2008 11:01) *  IP
Haha


 007 (22. Apr 2008 20:09) *  IP
Mens vi venter på klargjørende ord fra Erik____ , litt mer rogalandsk:
diare - rennedrede



 Erik____ (22. Apr 2008 20:12) *  IP
Jeg mente at det må da være ett fett om man kaller det for flight eller ball eller hva pokker man vil kalle det.
Skjønner ikke at det er noe å diskutere.
Så lenge folk skjønner hverandre.



 007 (22. Apr 2008 20:35) *  IP
Har ikke du laert noe i denne tråden, Erik____ ?
Det har den kloke trio; AR, GB og SS.



 Yngve (23. Apr 2008 07:09) *  IP
Erik___,
det er ikke snobbete å ha betegnelser som gjør spillet lettforstått, er det vel?
nei? så hvorfor ikke bruke færrest mulig ord med samme betydning.
det blir som om vi i norsk grammatikk skulle tilføre nye ord for "spise" bare fordi det ikke har noe å si hva man sier så lenge alle forstår det!!!

hvem er alle, og hvordan skal de sette seg inn i hva som er hva hvis det finnes 20 forskjellige ord for en gruppe mennesker som spiller sammen?

nei, det gamle uttrykket "KISS" passer godt her.
Keep it simple, stupid!

om vi beholder et gammelt ord, eller finner et bedre nytt ord, er forsåvidt ett fett, så lenge det er en logikk i navneskiftet. hold det forøvrig fritt for "fritt frem" når det gjelder valg av språk som er tilpasset golf.



Svar:
(Felter merket med * må fylles ut.)
Navn *
E-post
Innlegg *
(Useriøse, krenkende eller støtende innlegg, kan bli fjernet.)
 Tilbake til innleggsoversikten      (Her bruker du kun ett nick!)

 
 
Annonser









ANNONSÉR på Golfsiden - mer for pengene!
Interessert? Kontakt: ar@golfsiden.com
Tlf: 900 900 72