jonny - 18. Mar 2009 kl. 20:34 *IP Internasjonale nordmenn.
Siden det rett som det er kommer kommentarer om håpløst språk, både fra TV-kommentatorer og fra debattanter her på siden, synes jeg det er litt morsomt å spørre seg hvem som er stivest i engelsk av Petter Solberg og Nils Arne Eggen.
Nils Arne: *We play with two spisses and four backs.*
*You are playing rævafotball.* osv.
Men jeg synes Petter tar kaka her:
* It is not the fart that kills you, but the smell.*
En note for historien.
(For ordens skyld: Fart betyr promp.)
Leve Petter.
jonny
FriDropp (18. Mar 2009 20:54) *IP
Synes Petter vinner på generelt grunnlag og kanskje med følgende som all-time-high:
"But, but, it is not only-only"
Dilter (18. Mar 2009 21:31) *IP
Petter er den klare vinneren. Jonny's sitat funker jo veldig godt på engelsk.
Smilende Sam (18. Mar 2009 21:32) *IP
Mye morsom Petter engelsk (men han skal ha kred for å prøve......) En annen "helt" på engelsk var Frank Strandli, men hans beste kommentar var på norsk, da han var hjemom fra sitt ekstremt mislykkede opphold i UK:
"De har et frøktelig godt øll der borte, pint hedder det....."