Leserbrev Golfbutikken Golfreiser Golfutstyr Smånotiser Ukens turneringer Lær om golf
Meny
Norske/svenske baner
Innendørsgolf
Golf på Internet

Vitser

Profesjonell golf
Ukens golftips
Golf på TV
ARKIVET
Golfaksjebørsen
Tilbake til første side
 
Sitatet

It's just a job. Grass grows, birds fly, waves pound the sand. I beat people up.

Muhammad Ali

Tilbake til første side
 
Innlegg


Tilbake til innleggsoversikten   Tilbake til første side   Søk på GOLFSIDEN Les mer  

Her kan du legge inn:
nytt innlegg
 007 - 09. Jan 2011 kl. 09:06 *  IP
Good ballstriker

- er et engelsk uttrykk.

Har vi noen gode norske uttrykk om det samme ?
 jonag (09. Jan 2011 10:35) *  IP
fjern en "o" så har du ett


 007 (09. Jan 2011 12:34) *  IP
Uproblematisk det, Jonag.

Norsk golf:
"I flighten gikk det 4 gode ballstrikere."

;)



 AR (09. Jan 2011 12:44) *  IP
Hvilken flight var det snakk om og hvor gikk dette flyet? I eksempelvis EM bruker man ordet flight om de tre puljene; A-, B- og C-flighten.


 007 (09. Jan 2011 12:58) *  IP
Når ser vi forskjell på generasjonene i norsk golf ?

Det er artig å bli omtalt som en god ballstriker.
Det er kjedelig å bli omtalt som en dårlig ballstriker.



 Wilson (09. Jan 2011 13:36) *  IP
AR
Du har mye bra å komme med og du har lang fartstid. Men jeg synes du er stri rundt dette med flight. Alle i Norge skjønner hva som menes med en flight i golfsammenheng.
Hvis vi skal få flere med i golfsporten må vi bli litt løsere i snippen (kanskje kutte ut snippen) og bruke et folkelig språk i tillegg.



 007 (09. Jan 2011 14:05) *  IP
AR har skrevet noen rørende gode tekster her om stahet blant eldre.

AR dro inn EM.
Jeg har spilt med flere på det norske senior-EM laget 2010.
EN på det laget vil jeg si er en god ballstriker.

Jeg tviler på det er 4 gode ballstrikere i noen flight i senior-EM.



 SAbeltann (10. Jan 2011 08:09) *  IP
Det er vel en gammel kjennsgjerning at AR liker å mobbe de som bruker ord han selv ikke har fremmet som golf-ord i det norske golfspråket.

Selv sier han pøtter og bønker etc. noe som er klassisk Oslo vestkant fra de i forrige generasjon, og som man av en eller annen merkelig grunn hører oftere hos de unge med nytt blankt utstyr enn resten av oss som er opptatt av andre verdier.

At EN mann tror han sitter på den norske golf-ordboken og bruker dette mot sine forumister med ujevne mellomrom synes jeg er barnslig og teit, om ikke viktig.

Selv har jeg spilt golf med folk fra hele verden, og påstanden om at dette kom med Piloter-spiller-golf-boomen på 80-90 tallet er bare tøv.
Flight brukes i mange land som betegnelse på en gruppe spillere, enten man liker det eller ikke.

At det ikke er noe opprinnelsesord i fra golfen er vi sikkert enige om, og at det er basert på en spøk om flyavgang har jeg også hørt historier om, men det stammer fra LANGT tilbake, og har ingenting med nyrike norske piloter som oppdaget rikmannssporten golf å gjøre.

NB! Alle flåsete utsagn i dette innlegget er sarkastisk presentert basert på utsagn fra enkeltpersoner som garantert kjenner seg igjen.
Selv har jeg ikke fordommer mot hverken vestkantsfolk, piloter eller norsk-professorer.
;)



 AR (10. Jan 2011 10:42) *  IP
Jeg visste ikke at du var så hårsår, SAbeltann.


 SAbeltann (10. Jan 2011 10:52) *  IP
Er ikke hårsår i det hele tatt AR.


 Pedro (10. Jan 2011 11:30) *  IP
De forskjellige utrykkene i golf er alltid ett diskusjons tema i den gjengen jeg spiller mest med.
For å svare 007 først, vi pleier å i at man "slår ballen bra" eller "har bra balltreff", noe godt alternativ for ballstriker har vi ikke.
når det gjelder diskusjonen rundt "flight" må jeg si meg enig med Redaktøren, synes det utrykket er helt malplassert i golf, "Ball" synes jeg er ett bedre utrykk.

Men jeg sier putter med U og bunker med O:-)



 Smilende Sam (10. Jan 2011 11:41) *  IP
...flite er det Asbjørn sikter til med A,B eller C - ikke flight.

At flight brukes om en gruppe spillere har jeg fått bekreftet fra mange hold også utenfor Norge, fra spillere med en bedre CV enn noen her inne.

Asbjørn velger en ironisk tone overfor det - det får vi tåle. Ingen endrer vel bruk av begreper bare fordi Asbjørn sier det? Ingen får meg til å skrive at jeg ønsker meg ny "pøtter" til bursdagen, men en ny putter er alltid velkommen.



 SAbeltann (10. Jan 2011 11:44) *  IP
Enig med Sam. Vi tåler det meste faktisk.
Selv sier jeg ikke flight, for det er ikke det ordet jeg har fått med morsmelken.

At AR tror jeg er hårsår kan jeg også tåle. Spesielt med tanke på at jeg prøvde å understreke at dette ikke var et knippe med mine meninger, men nesten-sitater fra tidligere diskusjoner om samme tema.

Personlig blåser jeg i hva folk kaller ting, så lenge jeg skjønner hva de mener..



 AR (10. Jan 2011 12:01) *  IP
SS, litt usikker på om din korreksjon over er riktig. Hvis du går inn på resultalisten på linken under, vil du se at de offisielle resultatlistene fra European Golf Association i EM for damer i sommer opererer med A-, B- og C- flight. Du kan åpne linken og søke på - flight - .
http://www.ega-golf.ch/news/documents/ELATC_2010_COMPLETE_RESULTS_001.pdf



 007 (10. Jan 2011 18:25) *  IP
Står det en singel bokstav før eller etter ordet "flight" så er det snakk om et kampoppsett/tablå.
DET er noe HELT annet enn en flight med opp til 4 golfere som går sammen ute på golfbanen!



 Smilende Sam (10. Jan 2011 19:21) *  IP
Etter å ha rådført meg med min Oxford utdannede britiske venn så skal jeg gi meg på min korreksjon til AR - han sier riktignok at flite og flight brukes om hverandre - men det gjør en korreksjon av ARs statement uriktig. Sorry.

Når det gjelder bruk av ordet flight så hentet jeg frem Roget's Thesaurus og den bekrefter det jeg har sagt: Flight defineres der blant annet som "group". At uttrykket har sin opprinnelse i en gruppe flyvende vesener bekreftes av min Oxford Pocket Dictionary. Etter å ha besøkt en haug med nettsteder tror jeg historien er slik;

Begrepet flight om gruppe har vært i bruk i UK, så har flight blitt betegnelsen på en gruppe/pulje i turneringer (både golf og annet). Et nettsted beskriver det slik:

"Golf flights or groupings could be by USGA Index, course handicap (for course being played), age, previous round gross score, previous round net score, school grade, city of residence, etc."

På det grunnlaget var det ikke så langt igjen til å gruppere etter hvem man ville spille med og begrepet har da glidd over til å bli brukt om den gruppen spillere man har gleden av å tilbringe golfrunden sammen med. Denne utviklingen må ha vært fullført for evig lenge siden for da jeg var barn ble det brukt om de fire spillerne som slo ut fra hull 1 sammen og den betydningen er - som jeg har sagt før - i bruk også i UK.



 Hacker (11. Jan 2011 02:18) *  IP
En flight består av fire personer hvorav ingen kan pøtte.


 DuffyDuck (11. Jan 2011 12:07) *  IP
You say potato, I say potato. You say tomato, I say tomato.

gjesp.....



Svar:
(Felter merket med * må fylles ut.)
Navn *
E-post
Innlegg *
(Useriøse, krenkende eller støtende innlegg, kan bli fjernet.)
 Tilbake til innleggsoversikten      (Her bruker du kun ett nick!)

 
 
Annonser









ANNONSÉR på Golfsiden - mer for pengene!
Interessert? Kontakt: ar@golfsiden.com
Tlf: 900 900 72