Leserbrev Golfbutikken Golfreiser Golfutstyr Smånotiser Ukens turneringer Lær om golf
     

Leserbrev
Til til første side

Meny
Norske/svenske baner
Innendørsgolf
Golf på Internet

Vitser

Amatørgolf
Profesjonell golf
Ukens golftips
Golf på TV
 
Sitatet

- Min beste bane?
- Den neste jeg lager.
Robert Trent Jones jr.

 
 
Leserbrev

tilbake til første side

tilbake til Leserbrev


22.04
Språk og Golfuttrykk Av: Bjørn

Fredrik Eitzen sitt stykke satte alt på plass og det med en særdeles god og hyggelig tone. De navn og uttrykk som kommer frem her bør vel være retningsgivende for alle dersom dette i det hele tatt er noe problem.

De NYE uttrykkene som Texas Wedge og vel kanskje også chip-o viser vel at selve det originale Golfspråket også (selvfølgelig) er i endring, så det er ikke sikkert at det du lærte på 60 – 70 tallet er det eneste riktige, Asbjørn, Skulle derfor ønske at det ikke var noen kommentarer i etterkant av stykket til FE.

For det er vel ingen – verken innfødte engelske eller noen andre som i fullt alvor blir redde for at jeg skal komme tilbake med en "Pitcher" (ballkaster eller hva det nå er) eller for den saks skyld en mugge med ØL om jeg skulle komme i skade for å bruke uttrykket på golfbanen (hvis ikke runden har vært så dårlig at det er på sin plass å drukne sorgene). De aller fleste hadde ikke trukket på smilebåndet en gang, men stille og rolig brukt det korrekte uttrykket når det var deres tur og - kanskje - lært den oppkomlingen noe nytt. Det er vel dette som kalles på golfspråket Etikette og i andre sammenhenger vanlig god norsk høflighet.

-- forresten, det faktum at navnet Spoon feilaktig er brukt noen år for flere køller enn 3-spoon tilsier vel - i denne diskusjonen om riktig eller galt - at dette uttrykket har vært feilaktig i bruk lenger enn alle de andre gale uttrykkene og ingenting annet. Enten tilpasser vi språket eller så gjør vi det ikke og gjør vi det så får vi være åpne for at andre uttrykk også kan gli naturlig inn.

Kommentar: Helt enig med deg at Fredrik Eitzens innlegg var meget bra!
Uttrykket "Texas wedge" er gammelt som alle haugene og brukes om putteren når denne anvendes utenfor greenen. Helt enig med deg at man ikke retter på folk under spill ute på banen, men her på nettet kan man kanskje lære noe. Chip-o er trolig så nytt at jeg aldri har hørt det - langt mindre vet jeg hva det betyr. Hvis det da ikke er i familie med pitcher.

Hva spoon angår, er det riktig at spoonen ble kalt spoon, for det var bare EN spoon lenge. Men så kom det en mindre spoon som svenskene kalte lillspoon og nordmennene firerspoon i mangel av noe bedre. I likhet med femmer-, sekser-, sjuerspoon osv. når disse kom på markedet. Svenskene kalte dette trefemma etc. Hva du mener med feilaktig, er jeg usikker på.

Klart vi må være åpne til nye uttrykk. Både på engelsk og norsk har vi store problemer med hva vi skal kalle de nye, store køllene som er lagd av titan og andre metaller. Driver er OK, men trekøller, metallkøller, metalltrekøller, woods, spooner, brassie etc. er ikke lett å forsvare. Kanskje spooner med tallangivelse (som vi har tradisjon for i Norge i mange tiår) og driver fortsatt er de beste betegnelsene?

Men la oss slippe å høre pitcher. Da blir jeg skikkelig øl-tørst.


MVH
Bjørn

Se også:
21.04
Køllenavn - mye rart Av: Fredrik Eitzen Les mer


Nå kan du søke på GOLFSIDEN etter ord, navn, uttrykk som du leter etter. Les mer


---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Her kan du skrive ditt leserbrev til Golfsiden
Du skrive
inn ditt innlegget i feltet under. Alle innlegg må også underskrives, men kan publiseres anonymt eller under et kallenavn hvis du ønsker det. Bare si i fra

Leserbrev
:
 

Navn: E-post

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Ditt innlegg

Tips en bekjent om golfsiden.com!
Mottakers epost Navn
Din epost Navn


tilbake til Leserbrev
 
 
Annonser